Situational teaching of emergency language curriculum constructs
DOI:
https://doi.org/10.56294/sctconf20241095Keywords:
Emergency Language, Situational Teaching, Curriculum, Talent Capability IndicatorsAbstract
In the situation of sudden disasters, linguistic communication became a key part of disaster research. Both China and the West emphasized the importance of disaster education, and the development of emergency language courses in universities has become an important concern in the above context. This study constructs an emergency language course based on the situational teaching theory to improve the emergency language competence of Chinese university students. Firstly, the curriculum was designed using the situational teaching method, based on which the 4 units of the emergency situation design were used to prepare the draft of the curriculum. Then the content validity of the curriculum was reviewed by experts, finally form the capability indicators of emergency language talent and the simulation-oriented emergency language curriculum
References
1. Ajani, O. The role of experiential learning in teachers’ professional development for enhanced classroom practices. Journal of Curriculum and Teaching, 12(4), pp. 143-155. https://doi.org/10.5430/jct.v12n4p143
2. Binti Pengiran, P. H. S. N., & Besar, H. Situated learning theory: The key to effective classroom teaching? HONAI, 1(1), pp. 49-60. https://www.journals.mindamas.com/index.php/honai/article/view/1022
3. Bourrier, M. Risk communication 101: A few benchmarks. In C. Bieder & M. Bourrier (Eds.), Risk communication for the future (pp. 13-26). Springer.
4. Bowen, R. S. The benefits of using backward design. Understanding by design (pp. 11-43). Vanderbilt University Center for Teaching.
5. Brown, J. S., Collins, A., & Duguid, P. Situated cognition and the culture of learning. Educational Researcher, 18(1), pp. 32-42. https://doi.org/10.3102/0013189X018001032
6. Cai, J. G. Exploration on emergency language services and emergency language teaching. Journal of Beijing International Studies University, 42(03), pp. 13-21. https://doi.org/10.12002/j.bisu.280
7. Chen, L. W. Analysis of demand for emergency language services in China based on hierarchy of needs theory. Language Policy and Planning Research, 1(02), pp. 28-39. https://www.bfsujournals.com/c/2021-11-03/509478.shtml
8. Chiou, H. H. The impact of situated learning activities on technology university students' learning outcome. Education + Training, 63(3), pp. 440-452. http://doi.org/10.1108/ET-04-2018-0092
9. Contu, A., & Willmott. H. C. Re-embedding situatedness: The importance of power relations in situated learning theory. Organization Science, 14(3), pp. 283-297. https://doi.org/10.1287/orsc.14.3.283.15167
10. Dewi, P. Y. A., & Primayana, K. H. Effect of learning module with setting contextual teaching and learning to increase the understanding of concepts. International Journal of Education and Learning, 1(1), pp. 19-26. https://doi.org/10.31763/IJELE.V1I1.26
11. Dufty, N. A new approach to disaster education. In The International Emergency Management Society Annual Conference, November 13-16, Manila, Philippines. https://www.researchgate.net/publication/329105392_A_new_approach_to_disaster_education
12. Ericsson, K. A., & Simon, H. A. Methods for protocol analysis. In K. A. Ericsson & H. A. Simon (Eds.), Protocol analysis: Verbal reports as data (pp. 223-286). The MIT Press.
13. Feldhege, J., Moessner, M., Wolf, M., & Bauer, S. Changes in language style and topics in an online eating disorder community at the beginning of the covid-19 pandemic: Observational study. Journal of Medical Internet Research, 23(7), Article e28346. https://doi.org/10.2196/28346
14. Galante, A. Affordances of plurilingual instruction in higher education: A mixed methods study with a quasi-experiment in an English language program. Applied Linguistics, 43(2), pp. 316-339. https://doi.org/10.1093/applin/amab044
15. Gao, X. H., & Chen, P. F. Establishment of a geriatric nursing curriculum with human caring by situational simulation. Journal of Curriculum and Teaching, 13(1), pp. 71-82. https://doi.org/10.5430/jct.v13n1p71
16. Hua, Y. P., & Li, J. Ability test of emergency language translation. Journal of Tianjin International Studies University, 28(04), pp. 43-50. https://xueshu.baidu.com/usercenter/paper/show?paperid=1k0f08y0ub0j04m0376h0et0mv670674&site=xueshu_se&hitarticle=1
17. Hunt, M., O’Brien, S., Cadwell, P., & O’Mathúna, D. P. Ethics at the intersection of crisis translation and humanitarian innovation. Journal of Humanitarian Affairs, 1(3), pp. 23-32. https://doi.org/10.7227/JHA.022
18. Jones, S., Myhill, D., & Bailey, T. Grammar for writing? An investigation of the effects of contextualised grammar teaching on students’ writing. Reading and Writing, 26, pp. 1241-1263. https://doi.org/10.1007/s11145-012-9416-1
19. Kim, H., & Hannafin, M. J. Developing situated knowledge about teaching with technology via web-enhanced case-based activity. Computers & Education, 57(1), pp. 1378-1388. https://doi.org/10.1016/j.compedu.2011.01.008
20. Kramsch, C. Culture in foreign language teaching. Iranian Journal of Language Teaching Research, 1(1), pp. 57-78. https://doi.org/10.1590/2176-457333606
21. Lave, J., & Wenger, E. Structuring resources for learning in practice. In J. Lave & E. Wenger (Eds.), Situated learning: Legitimate peripheral participation (pp. 91-100). Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511815355
22. Lai, C. L., & Hwang, G. J. Effects of mobile learning time on students' conception of collaboration, communication, complex problem-solving, meta-cognitive awareness and creativity. International Journal of Mobile Learning and Organisation, 8(3-4), pp. 276-291. https://doi.org/10.1504/IJMLO.2014.067029
23. Li, Y., Rao, G., Zhang, J., & Li, J. Conceptualizing national emergency language competence. Multilingua, 39(5), pp. 617-623. https://doi.org/10.1515/multi-2020-0111
24. Li, Y. M. Pay attention to language emergency issues in public emergencies. Language Strategy Research, 5(02), pp. 1-3. http://yyzlyj.cp.com.cn/CN/abstract/abstract298.shtml
25. Li, Y. M. Educational issues in preface emergency language services. Language Service Research, 1(00), pp. 8-13.
26. Li, Y. Y., & Pan, X. T. Research on the construction of emergency language service talent training system. Journal of Tianjin International Studies University, 28(4), pp. 10-19. https://www.doc88.com/p-91661766743209.html
27. Liu, D., & Lei, L. Technical vocabulary. In S. Webb (Ed.), The routledge handbook of vocabulary studies (pp. 111-124). Routledge.
28. McKee, R. Breaking news: Sign language interpreters on television during natural disasters. Interpreting, 16(1), pp. 107-130. https://doi.org/10.1075/intp.16.1.06kee
29. North, B., & Piccardo, E. Developing illustrative descriptors of aspects of mediation for the Common European Framework of Reference (CEFR): A Council of Europe project. Language Teaching, 49(3), pp. 455-459. https://doi.org/10.1017/S0261444816000100
30. O’Brien, S. Translation technology and disaster management. In J. D. Cintas & S. Massidds (Eds.), The routledge handbook of translation and technology (2nd ed., pp. 720-725). Elsevier.
31. O’Brien, S., & Federici, F. M. Crisis translation: Considering language needs in multilingual disaster settings. Disaster Prevention and Management: An International Journal, 29(2), pp. 129-143. https://doi.org/10.1108/DPM-11-2018-0373
32. O’Brien, S., Federici, F., Cadwell. P., Marlowe, J., & Gerber, B. Language translation during disaster: A comparative analysis of five national approaches. International Journal of Disaster Risk Reduction, 31, pp. 627-636. https://doi.org/10.1016/j.ijdrr.2018.07.006
33. Organization for Economic Co-operation and Development. E2030 Conceptual Framework: Key Competencies for 2030. OECD. https://www.oecd.org/education/2030/E2030-CONCEPTUAL-FRAMEWORK-KEY-COMPETENCIES-FOR-2030.pdf
34. Ozverir, I., & Herrington, J. Authentic activities in language learning: Bringing real world relevance to classroom activities. In EdMedia+Innovate learning (pp. 1423-1428). Association for the Advancement of Computing in Education.
35. Parmaxi, A. Virtual reality in language learning: A systematic review and implications for research and practice. Interactive Learning Environments, 31(1), pp. 172-184. https://doi.org/10.1080/10494820.2020.1765392
36. Ramadhan, S., Sukma, E., & Indriyani, V. Environmental education and disaster mitigation through language learning. Earth and Environmental Science, 314(1), Article e012054. https://doi.org/10.1088/1755-1315/314/1/012054
37. Shen, Q. Directions in language planning from the COVID-19 pandemic. Multilingua, 39(5), pp. 625-629. https://doi.org/10.1515/multi-2020-0133
38. Tan, F. F. Review and Prospect of Disaster Education Research in China. Proceedings of the 4th International Conference on Educational Innovation and Philosophical Inquiries, August 7, Oxford, UK. https://www.researchgate.net/publication/374999729_Review_and_Prospect_of_Disaster_Education_Research_in_China
39. Teng, Y. J. Emergency language services: Research topics and research paradigms. Journal of Beijing International Studies University, 42(1), pp. 31-44. https://doi.org/10.12002/j.bisu.268
40. Teng, Y. J. Competency of emergency language service providers and evaluation of emergency language talents. Journal of Tianjin International Studies University, 28(04), pp. 20-31+157-158. https://journal.bisu.edu.cn/article/2020/1003-6539/1003-6539-42-1-21.shtml
41. The National People's Congress of the People's Republic of China. Law of the People's Republic of China on Emergency Response. http://www.npc.gov.cn/npc/c198/200708/91cd75de0e74484bb912f9b6c96af839.shtml
42. Uekusa, S. Disaster linguicism: Linguistic minorities in disasters. Language in Society, 48(3), pp. 353-375. https://doi.org/10.1017/S0047404519000150
43. Uekusa, S., & Matthewman, S. Preparing multilingual disaster communication for the crises of tomorrow: A conceptual discussion. International Journal of Disaster Risk Reduction, 87, Article e103589. https://doi.org/10.1016/j.ijdrr.2023.103589
44. Wang, L. F., & Liu, H. P. “New Liberal Arts” International Language Service discipline connotation and training model. China ESP Research, 2022(03), pp. 1-9. http://qikan.cqvip.com/Qikan/Article/Detail?id=7108556084
45. Wang, L. F., Mu, L., Liao, R. X., ... & Cui, Q. L. Multi-dimensional thinking on emergency language service response and talent preparation in the global fight against the epidemic. Contemporary Foreign Language Studies, 1(4), pp. 46-54. https://doi.org/10.3969/j.issn.1674-8921.2020.04.005
46. Wang, L. F., Ren, J., Sun, J. W., & Meng, Y. Y. The concept, research status and mechanism construction of emergency language services. Journal of Beijing International Studies University, 42(01), pp. 21-30. https://doi.org/10.12002/j.bisu.261
47. Xiong, Y., Meng, W., & Li, H. Ruminating on the Construction of a Corpus of Talents for Emergency Language Services in China. In The 2nd International Conference on Humanities, Wisdom Education and Service Management, July 19, Online. https://doi.org/10.2991/978-2-38476-068-8_18
48. Yang, X., & Chen, P. Applying active learning strategies to develop the professional teaching competency of Chinese college student teachers in the context of geography education. International Journal of Learning, Teaching and Educational Research, 21(7), pp. 178-196. https://doi.org/10.26803/ijlter.21.7.10
49. Zhang, J., Beckmann, N., & Beckmann, J. F. To talk or not to talk: A review of situational antecedents of willingness to communicate in the second language classroom. System, 72, pp. 226-239. https://doi.org/10.1016/j.system.2018.01.003
50. Zheng, Y. Mobilizing foreign language students for multilingual crisis translation in Shanghai. Multilingua, 39(5), pp. 587-595. https://doi.org/10.1515/multi-2020-0095
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 An Zhu , Peng-Fei Chen (Author)

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
The article is distributed under the Creative Commons Attribution 4.0 License. Unless otherwise stated, associated published material is distributed under the same licence.